Bibliography on Medieval Hebrew Poetry

Sorted by Keywords

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

אבגדהוזחטיכלמנסעפצקרשת

Currently the Hebrew keyword list contains names of poets only.

A

Alharizi, Juda b. Salomon

M. Itzhaki, "Biblical Inspiration in hebrew Secular Poetry in Spain", De la Bible à la littérature, éd. Jean Christophe Attias et Pierre Gisel, Labor et Fides, Genève, 2003, pp.30 à 40.

Amnon of Mainz

R. Breslauer, Weltgericht und Martyrium in der jüdischen Neujahrsliturgie. “Heiligkeit des Tages” im Gebet Unetanneh Tokkef, Bern, P. Lang, 2002.

I. G. Marcus, A pious Community and Doubt; Qiddush haShem in Ashkenaz and the Story of Rabbi Amnon of Mainz, in Studien zur jüdischen Geschichte und Soziologie. Festschrift Julius Carlebach, Heidelberg, C. Winter Universitätsverlag, 1992, pp. 97-113.

Anthologies

A. Berliner, Synagogal-Poesieen, Hebräische Texte mit der deutschen Übertragung aus der synagogalen Poesie des Mittelalters von Dr. Zunz, Berlin, Gerschel, 1884.

T. Carmi (ed & trans), The Penguin Book of Hebrew Verse, Harmondsworth, Penguin Books, 1981.

H. Edelman, and L. Dukes (ed & comp), Treasures of Oxford; containing Poetical Compositions by the Ancient Jewish Authors in Spain; and compiled from Manuscripts in the Bodleian Library, Oxford, M. H. Bresslau (ed & trans), Jerusalem, Kedem Publishing, 1970.

R. Edelmann, Zur Frühgeschichte des Mazor. Genizafragmente mit palästinischer Punktation, herausgegeben, übersetzt und erklärt, dissertation, Bonn, 1933.

P. d. Haas, Ungedruckte Stücke aus den Breslauer deutschen Masor-Handschriften mit Übersetzung und Erklärung, Breslau, 1906.

S. Hirschhorn, Pijutim mimagenza. Beiträge Mainzer Gelehrter zur Liturgie der Feiertage, Magisterarbeit, unveröffentlicht, 1988.

S. Hirschhorn, Tora, wer wird dich nun erheben. Pijutim mimagenza, Berlin, Lambert Schneider, 1995.

G. Karpeles (ed), Die Zionsharfe. Eine Anthologie der neuhebräischen Dichtung in deutschen Übertragungen, Frankfurt, Kauffmann, 1888.

R. Mezey (compiler), Poems from the Hebrew, New York, Thomas Y. Crowell Company, 1973.

J. J. Petuchowski, Theology and Poetry. Studies in the Medieval Piyyut, London; Henley; Boston, Routledge & Kegan Paul, 1978.

M. Sachs, Festgebete der Israeliten, Neu übersetzt und erläutert, Berlin, Veit, 1855.

R. Scheindlin, Wine, Women, & Death. Medieval Hebrew Poems on the Good Life, Philadelphia; New York; Jerusalem, The Jewish Publication Society, 1986.

R. Scheindlin, The Gazelle. Medieval Hebrew Poems on God, Israel, and the soul, Philadelphia, Jewish Publication Society, 1991.

M. Sokoloff, Aramaic Piyyutim from the Byzantine Period, J. Yahalom, JQR, 74, 1985, p. 319ff.

L. Zunz, Die synagogale Poesie des Mittelalters, Nachdruck der Ausgabe von 1920, Hildesheim, Olms, 1967.

Aramaic

M. Sokoloff, Aramaic Piyyutim from the Byzantine Period, J. Yahalom, JQR, 74, 1985, p. 319ff.

Ashkenaz

B. Bar Tikwa, Reciprocity between the Provençal School of Piyyutim and the Schools of Catalonia and Ashkenazi France, in Raschi -1104, Paris, Cerf, 1993, pp. 375-383.

U. F. Bauer, “Die Stimme, die so wimmert” Ein Pijjut aus Mainz zu Jom Kippur, in Wort und Dienst. Jahrbuch der Kirchlichen Hochschule Bethel, F. Vouga, Bethel, Kirchliche Hochschule Bethel, 2001, pp. 89-106.

M. Beit-Arié (ed), The Worms Mahzor: Ms Heb 4° 781/1 The Jewish National and University Library, Facsimile, Vaduz, Cyelar, 1985.

M. Breuer, Religiöse Innigkeit - Rabbi Meirs religiöse Dichtung, in Zur Geschichte der mittelalterlichen jüdischen Gemeinde in Rothenburg ob der Tauber, Rothenburg, 1993, pp. 231-243.

S. L. Einbinder, Beautiful Death. Jewish Poetry and Martyrdom in Medieval France, Princeton; Oxford, Princeton University Press, 2002.

G. Goldberg, azzan and Qahal: Responsive Chant in Minhag Ashkenaz, HUCA, 61, 1990, pp. 203-217.

A. M. Habermann, The Beginning of Hebrew Poetry in Italy and Northern Europe. Northern Europe and France, in The World History of the Jewish People. The Dark Ages: Jews in Christian Europe 711-1096, Tel Aviv, Massadah Publishing Co., 1966, pp. 267-273.

S. Hirschhorn, Pijutim mimagenza. Beiträge Mainzer Gelehrter zur Liturgie der Feiertage, Magisterarbeit, unveröffentlicht, 1988.

S. Hirschhorn, Tora, wer wird dich nun erheben. Pijutim mimagenza, Berlin, Lambert Schneider, 1995.

E. Hollender, "Die Fortschreibung der Aggada. Zur Verwendung rabbinischer Literatur im Pijjut-Kommentar", Trumah 12 (2003), pp. 35-53.

E. Hollender, "Eine permanente Renaissance? Zum status (quaestionis) von Pijjut-Kommentar" in: An der Schwelle zur Moderne. Juden in der Renaissance, hrsg. von G. Veltri und A. Winkelmann, Leiden, Boston, Brill 2003, pp. 25-50.

E. Hollender, U. Berzbach, "Einige Anmerkungen zu biblischer Sprache und Motiven in Piyyutim aus der Kreuzzugszeit" Frankfurter Judaistische Beiträge 25 (1998), pp. 63-74.

E. Hollender, "Flora and Fauna in Medieval Ashkenazic Piyyut Commentary", Zutot 2 (2002), pp. 65-70.

E. Hollender, "Hebräische Kommentare hebräischer liturgischer Poesie: Eine Taxonomie der wichtigsten Kommentarelemente", in: Der Kommentar in Antike und Mittelalter. Beiträge zu seiner Erforschung, hrsg. von W. Geerlings; C. Schulze, Leiden 2002, pp. 163-182.

E. Hollender, "Midrashic Tradition in Ashkenazic Piyyut - An Example" in Jewish Studies in a New Europe. Proceedings of the Fifth Congress of Jewish Studies in Copenhagen 1994 under the auspices of the European Association for Jewish Studies. Hg. U. Haxen; H. Trautner-Kromann; K.L. Goldschmidt Salamon. Copenhagen: C.A. Reitzel A/S International Publishers 1998, pp. 372-378.

E. Hollender, "Narrative Exegesis in Ashkenas and Zarfat: The Case of Piyyut-Commentary" in Jewish Studies at the Turn of the Twentieth Century, Proceedings of the 6th EAJS Congress. Hg. J. Targarona Bórras; A. Sáenz Badillos. Leiden: Brill 1999, vol. I, pp. 429-435.

E. Hollender, Qedushta’ot des Simon b. Isaak nach dem Amsterdam Mahsor. Übersetzung und Kommentar, Frankfurt/Main: P. Lang Verlag 1994.

E. Hollender,"Reaktionen auf Gewalt von Judenverfolgungen des Mittelalters in hebräischer liturgischer Poesie", in: Gewalt im Mittelalter. Realitäten - Imaginationen, ed. M. Braun, C. Herberichs, München: Wilhelm Fink Verlag 2005, pp. 203-223.

E. Hollender, "Zur Verwendung von Bibel im ashkenasischen Pijjut" in Bibel in jüdischer und christlicher Tradition. Festschrift für Johann Maier zum 60. Geburtstag. Hg. H. Merklein, K. Müller und G. Stemberger. Frankfurt/Main: Anton Hain 1993, pp. 441-454.

E. Hollender, "Zwei hebräische Klagelieder aus der Zeit nach dem Zweiten Kreuzzug." Aschkenas 6,1 (1996), pp. 11-47.

A. Katsh, Unpublished Poems of Ashkenazic Poets of the 13 and 14 century from a manuscript in the Ginzburg Collection, JQR, 58, 1967, pp. 89-94.

A. I. Katsh, An unknown poem by Reban in the Baron David Guenzburg Collection in the USSR, in ספר היובל לכבוד ד"ר יהושע פרנקל, New York, 1974, pp. 117-121.

R. Langer, Kalir was a Tanna. Rabbenu Tam’s Invocation of Antiquity in Defense of the Ashkenazi Payyetanic Tradition, HUCA, 67, 1997, pp. 95-106.

A. F. Lavin, פיוטי מאיר בר יצחק ז"ל The Liturgical Poems of Meir bar Isaac. Edited with an Introduction and Commentary, Dissertation, Jewish Theological Seminary, 1984.

Z. Malachi, Rashi and his Disciples in Relation to the Old Paytanim, in Rashi 1040-1990, G. Sed-Rajna, Paris, Les Éditions du Cerf, 1993, pp. 455-463.

H.-G. v. Mutius, Ephraim von Regensburg: Hymnen und Gebete, herausgegeben, ins Deutsche übersetzt und erläutert, Hildesheim, Olms, 1988.

A. Neubauer, Elegie auf den Martyrtod eines Simson in Mainz im Jahre 5036=1276, von Binjamin ha-Sofer, mitgetheilt aus der Hschr. Add. 11639 (fol. 56,b) im British Museum, Israelietische Letterbode, 8, 1882-1883, pp. 36-37.

L. Raspe, Payyetanim as Heroes of Medieval Folk Narrative: The Case of R. Shim'on b. Yishaq of Mainz, in Jewish Studies Between the Disciplines. Judaistik zwischen den Disziplinen. Papers in Honor of Peter Schäfer on the Occasion of his Sixtieth Birthday, Leiden; Boston, Brill, 2003, pp. 354-369.

S. J. Schachter, The liturgical Commentary of Mahzor Ashkenaz (Jewish Theological Seminary of America Ms. # 4466), dissertation, New York, The Graduate School of the Jewish Theological Seminary of America, 1986.

G. Scholem, Ein mittelalterliches Klagelied, Der Jude, 4, 1919/20, pp. 283-86.

S. Spiegel, The Last Trial, J. Goldin (trans.), 1950.

 

B

Benjamin ha-Sofer

S. L. Einbinder, Beautiful Death. Jewish Poetry and Martyrdom in Medieval France, Princeton; Oxford, Princeton University Press, 2002.

A. Neubauer, Elegie auf den Martyrtod eines Simson in Mainz im Jahre 5036=1276, von Binjamin ha-Sofer, mitgetheilt aus der Hschr. Add. 11639 (fol. 56,b) im British Museum, Israelietische Letterbode, 8, 1882-1883, pp. 36-37.

Bible and Piyyut

W. J. v. Bekkum, Zur Verwendung der Bibel im klassischen Pijjut, in Bibel in jüdischer und christlicher Tradition. Festschrift für Johann Maier zum 60. Geburtstag, Frankfurt/Main, Anton Hain, 1993, pp. 226-242.

W. J. v. Bekkum, Shir Ha-Shirim, a Medieval Hebrew Poem for the Seventh Day of Passover, DS-NELL, 1, 1995, pp. 21-84.

W. J. v. Bekkum, Additions to Seder Shir Ha-Shirim a Medieval Hebrew Poem for the Seventh Day of Passover, DS-NELL, 4, 1999, pp. 87-94.

J. Goldin, ”This Song”, in Studies in Midrash and Related Literature, Philadelphia; New York; Jerusalem, Jewish Publication Society, 1988, pp. 151-161.

E. Hollender, "Zur Verwendung von Bibel im ashkenasischen Pijjut" in Bibel in jüdischer und christlicher Tradition. Festschrift für Johann Maier zum 60. Geburtstag. Hg. H. Merklein, K. Müller und G. Stemberger. Frankfurt/Main: Anton Hain 1993, pp. 441-454.

C

Christianity

W. J. v. Bekkum, Lights of Sion and Lights of Edom. Poetry between Liturgy and Literature in the Early Synagogue and Church, DS-NELL, 1-2, 1997, pp. 109-120.

. Maier, Israel und ‘Edom’ in den Auslegungen zu Dtn 2,1-8, in Judentum - Ausblicke und Einsichten. Festschrift für Kurt Schubert, Frankfurt/Main, P. Lang Verlag, 1993, pp. 135-184.

Creation

H.-G. v. Mutius, Die Weltschöpfung in einer mittelalterlichen jüdischen Sakraldichtung: der Pijut ‘Mi Kamocha’ des R. Meir b. R. Elijahu aus Norwich, Judaica, 35, 1979, pp. 49-56.

Crusades

E. Hollender, U. Berzbach, "Einige Anmerkungen zu biblischer Sprache und Motiven in Piyyutim aus der Kreuzzugszeit" Frankfurter Judaistische Beiträge 25 (1998), pp. 63-74.

E. Hollender, "Zwei hebräische Klagelieder aus der Zeit nach dem Zweiten Kreuzzug." Aschkenas 6,1 (1996), pp. 11-47.

S. Spiegel, The Last Trial, J. Goldin (trans.), 1950.

D

David ben ha-Nassi

T. Beeri, Between Spain and the East: The Poetical Works of David ben ha-Nassi, in Jewish Studies at the Turn of the Twentieth Century, Leiden; Boston; Köln, Brill, 1999, vol. I, pp. 379-383.

E

Elazar birabbi Qallir

I. Elbogen, alir Studien, HUCA, IV, 1927, pp. 405-431.

R. Langer, Kalir was a Tanna. Rabbenu Tam’s Invocation of Antiquity in Defense of the Ashkenazi Payyetanic Tradition, HUCA, 67, 1997, pp. 95-106.

J. Weinberger, God as a Matchmaker. A Rabbinic Legend preserved in the Piyyut, Journal of the American Academy of Religion, 40, 1972, pp. 238-244.

Eliezer v. Nathan

J. Müller, Ein Einleitungsgedicht R. Elieser b. Nathan’s aus Mainz (1140), Breslau, Schottlaender, 1894.

Ephraim b. Jacob of Bonn

H.-G. v. Mutius, Ephraim b. Jakob von Bonn: Hymnen und Gebete, ins Deutsche übersetzt und kommentiert, Hildesheim, Olms, 1989.

S. Spiegel, The Last Trial, J. Goldin (trans.), 1950.

Ephraim of Regensburg

H.-G. v. Mutius, Ephraim von Regensburg: Hymnen und Gebete, herausgegeben, ins Deutsche übersetzt und erläutert, Hildesheim, Olms, 1988.

Exile

W. J. v. Bekkum, Het Exiel-Motief en de Theorie van de Vier Wereldrijken in de Hebreeuwse poëzie van de Middeleeuwn, Ter Herkenning, 20.4, 1992, pp. 226-234.

F

Formal Aspects of Hebrew Poetry

B. Hrushovski, Note on the Systems of Hebrew Versification, in The Penguin Book of Hebrew Verse, Harmondsworth, Penguin, 1981, pp. 57-72.

R. Marcus, Alphabetic Akrostics in the Hellenistic and Roman Period, JNES, 6, 1947, pp. 109-115.

J. Schirmann, Hebrew Liturgical Poetry and Christian Hymnology, JQR, 44, 1953/54, pp. 123-161.

W. Watson, Classical Hebrew Poetry. A Guide to its Techniques, Journal for the Study of the Old Testament, Supplement Series 26, 1984, pp. 97-98.

E. Werner, Hebrew and Oriental Christian Metrical Hymns, HUCA, 23, 1950-51, pp. 397-432.

J. Yahalom, Piyyû as Poetry, in The Synagogue in Late Antiquity, New York, 1986, pp. 111-126.

M. Zulay, Zur Liturgie der babylonischen Juden. Geniza-Texte, ediert, übersetzt und bearbeitet sowie auf ihre Punktation hin untersucht, Dissertation, Stuttgart, Kohlhammer, 1932.

נ. אלוני, עסטריוותא, מחקרים בספרות ימי הבינים, קרית ספר תשי"ז, 1-8.

France

S. L. Einbinder, Beautiful Death. Jewish Poetry and Martyrdom in Medieval France, Princeton; Oxford, Princeton University Press, 2002.

G

General Studies

F. Delitzsch, Zur Geschichte der jüdischen Poesie vom Abschluss der heiligen Schriften Alten Bundes bis auf die neueste Zeit, Leipzig, Karl Tauchnitz, 1836.

L. Levine (ed.), The Synagogue in Late Antiquity, A Centennial Publication of the Jewish Theological Seminary of America, New York, 1986.

J. Maier, Synagogale Poesie (Pijjut), in Jüdische Liturgie. Geschichte - Struktur - Wesen, Freiburg, Herder, 1979, pp. 89-102.

J. Maier, Hebräische Dichtung in Spanien, Studia Judaica Austriaca, XIII, pp. 53-76.

L. J. Weinberger, Jewish Hymnography. A literary history, London; Portland, Oregon, Littman, 1998.

L. Zunz, Die Ritus des synagogalen Gottesdienstes, geschichtlich entwickelt, Berlin, Louis Lamm, 1859.

L. Zunz, Literaturgeschichte der synagogalen Poesie, Berlin, L. Gerschel, 1865.

L. Zunz, Mafteach ha-Pijutim. Index zu Dr. Zunz’ Literaturgeschichte der synagogalen Poesie, A. Gestetner (compiler), Berlin, Zunz Stiftung, 1889.

L. Zunz, Die synagogale Poesie des Mittelalters, Nachdruck der Ausgabe von 1920, Hildesheim, Olms, 1967.

Gershom b. Yehuda Meor haGola

K. König, ”Wo sind alle deine Wunder”? Eine Selicha von Rabbenu Gerschom bar Jehuda-Meor ha Gola als Beispiel synagogaler Poesie des Mittelalters, in Liturgie und Dichtung. Ein interdisziplinäres Kompendium., St. Ottilien, Eos Verlag, 1983, vol. I, pp. 107-140.

Greek

W. J. v. Bekkum, Language and Theme in the Piyyut – טכס and its Derivations, WCJS, 9C, 1986, pp. 63-68.

D. Benvenisti, Multilingual Hymns (Hebr.), Sefunot, 15, 1981, pp. 214-234.

S. Papageorgios, Merkwürdige in den Synagogen von Corfu im Gebrauch befindliche Hymnen, Abhandlungen und Vorträge des fünften Internationalen Orientalisten Congresses gehalten zu Berlin in 1881, Semitische Section:226-232, 1882.

B. Schwartz, and A. N. Athanassakis, The Greek-Jewish Songs of Yannina. A Unique Collection of Jewish Religious Poetry, Minnesota Modern Greek Annual, 1988, pp. 177-231.

H

Hanukka

A. Dubarle, Judith. Formes et sens des diverses Traditions, Rom, 1966.

E. Hollender, "Zur Beschreibung der Makkabäer in mittelalterlichen Piyyutim zu Hanukkah" in: We-zot le-Angelo. Raccolta di studi giudaici in memoria di Angelo Vivian. Hg. G. Busi. Bologna: Fattodarte 1993, pp. 263-274.

M. Zulay, Eine anukkā-Qerōbā von Pīnās hak-Kōhēn, Mitteilungen des Forschungsinstituts für Hebräische Dichtung, 1, 1933, pp. 149-174.

Hekhalot Literarure

J. Maier, Serienbildung und “numinoser” Eindruckseffekt in den Poetischen Stücken der Hekhalot-Literatur, Semitics, 3, 1973, pp. 36-66.

א. אלטמן, שירי קדושה בספרות ההיכלות הקדומה, מלילה 2, תש"ו.

History of Research

H. Brody, Das Forschungsinstitut für hebräische Dichtung, Mitteilungen des Forschungsinstituts für Hebräische Dichtung, 1, 1933, pp. IX-XVI.

I

Israel Nagara

J. Maier, Israel Nagara, יגלה כבוד מלכותך, Judaica, 32, 1976, pp. 97-102.

Italy

A. M. Habermann, The Beginning of Hebrew Poetry in Italy and Northern Europe. Northern Europe and France, in The World History of the Jewish People. The Dark Ages: Jews in Christian Europe 711-1096, Tel Aviv, Massadah Publishing Co., 1966, pp. 267-273.

E. Hollender, "Eine permanente Renaissance? Zum status (quaestionis) von Pijjut-Kommentar" in: An der Schwelle zur Moderne. Juden in der Renaissance, hrsg. von G. Veltri und A. Winkelmann, Leiden, Boston, Brill 2003, pp. 25-50.

E. Hollender, "Flora and Fauna in Medieval Ashkenazic Piyyut Commentary", Zutot 2 (2002), pp. 65-70.

E. Hollender, "Il Piyyut italiano. Tradizione - innovazione." Rassegna Mensile d’Israel LX,1-2 (1995), pp. 23-41.

J. Schirmann, Zur Geschichte der hebräischen Poesie in Apulien und Sizilien, Mitteilungen des Forschungsinstituts für hebräische Dichtung, 1, 1933, pp. 95-147.

J. Schirmann, The Beginning of Hebrew Poetry in Italy and Northern Europe. Italy, in The World History of the Jewish People. The Dark Ages: Jews in Christian Europe 711-1096, Tel Aviv, Massadah Publishing Co., 1966, pp. 249-266.

J

Jacob bar Yehuda

ש. אברמסון, סליחות ר' יעקב ב"ר יהודה החבר עמאני, ידיעות המכון לחקר השירה העברית בירושלים 7, תשי"ח, 163-182.

Jewish Pope

W. J. v. Bekkum, The Poetical Qualities of the Apostle Peter in Jewish Folktale, Zutot, 3, 2003, pp. 16-25.

W. van Bekkum, ‘The Rock on Which the Church is Founded’: Simon Peter in Jewish Folktale, in Saints and Role Models in Judaism and Christianity, Leiden, Boston, Brill, 2004, pp. 289-310.

L. Raspe, Payyetanim as Heroes of Medieval Folk Narrative: The Case of R. Shim'on b. Yishaq of Mainz, in Jewish Studies Between the Disciplines. Judaistik zwischen den Disziplinen. Papers in Honor of Peter Schäfer on the Occasion of his Sixtieth Birthday, Leiden; Boston, Brill, 2003, pp. 354-369.

K

Kaufmann, David

E. Hollender, "Verachtung kann Unwissenheit nicht entschuldigen. Reaktionen auf die Kritik Paul de Lagardes an der Wissenschaft des Judentums", in: Frankfurter Judaistische Beiträge 30 (2003), pp. 169-205.

Kingdoms

J. Maier, Die Vorstellung von den Weltreichen in der frühen hebräischen Dichtung des Mittelalters, Zeitschrift des Aachener Geschichtsvereins, 84/85, 1977/78, pp. 181-200.

W. J. v. Bekkum, Het Exiel-Motief en de Theorie van de Vier Wereldrijken in de Hebreeuwse poëzie van de Middeleeuwn, Ter Herkenning, 20.4, 1992, pp. 226-234.

 

L

Language in Poetry

W. J. v. Bekkum, Language and Theme in the Piyyut – טכס and its Derivations, WCJS, 9C, 1986, pp. 63-68.

W. J. v. Bekkum, The Status of the Infinitive in Early Piyyut, in Studies in Hebrew and Aramaic Syntax presented to Professor J. Hoftijzer on the Occasion of his Sixty-Fifth Birthday, Leiden u.a., E.J. Brill, 1991, pp. 1-13.

E. Hollender, U. Berzbach, "Einige Anmerkungen zu biblischer Sprache und Motiven in Piyyutim aus der Kreuzzugszeit" Frankfurter Judaistische Beiträge 25 (1998), pp. 63-74.

J. Maier, Serienbildung und “numinoser” Eindruckseffekt in den Poetischen Stücken der Hekhalot-Literatur, Semitics, 3, 1973, pp. 36-66.

A. Mirsky, Biblical Variants in Medieval Hebrew Poetry, Textus, III, 1963, pp. 159-162.

N. Wieder, The Term קץ in the Dead Sea Scrolls and in Hebrew Liturgical Poetry, Journal of Jewish Studies, 5, 1954, pp. 22-31.

J. Yahalom, The Poetics of Spanish Piyyut in Light of Abraham Ibn Ezra’s Critique of its Pre-Spanish Precedents, in Abraham Ibn Ezra and His Age, Proceedings of the International Symposium, Madrid 1989, Madrid, Asociacíon Española de Orientalistas, 1990, pp. 387-392.

Liturgie

I. Elbogen, Der jüdische Gottesdienst in seiner geschichtlichen Entwicklung, 4. Aufl., Hildesheim, Olms, 1962.

I. Elbogen, Geschichte des Achtzehngebets, Breslau, Koebner, 1903.

E. Fleischer, Prayer and Liturgical Poetry in the Great Amsterdam Mahzor., in The Amsterdam Mahzor. History, Liturgy, Illumination., Leiden, Brill, 1989, pp. 26-43.

E. Fleischer, Prayer and Piyyu in the Worms Mazor, in Worms Mazor. Ms Jewish National and University Library Heb 4°781/1. Introductory volume, Jerusalem, National and University Library, 1985, pp. 37-78.

G. Goldberg, azzan and Qahal: Responsive Chant in Minhag Ashkenaz, HUCA, 61, 1990, pp. 203-217.

J. Heinemann, Prayer in the Talmud, Transl. from the Hebrew., Berlin, de Gruyter, 1977.

L. A. Hoffman, The Canonization of the Synagoge Service, Notre Dame; London, University of Notre Dame Press, (1979).

S. Krauss, Synagogale Altertümer, Reprint, Hildesheim, Olms, 1966.

R. Langer, The Impact of Custom, History, and Mysticism on the Shaping of Jewish Liturgical Law, dissertation, HUC, 1994.

R. Langer, To Worship God Properly. Tensions between Liturgical Customs and Halakha in Judaism, Cincinnati, Hebrew Union College Press, 1998.

L. Levine (ed.), The Synagogue in Late Antiquity, A Centennial Publication of the Jewish Theological Seminary of America, New York, 1986.

S. C. Reif, Judaism and Hebrew Prayer. New perspectives on Jewish Liturgical History, Cambridge, Cambridge University Press, 1993.

M. Sachs, Festgebete der Israeliten, Neu übersetzt und erläutert, Berlin, Veit, 1855.

A. A. Wolff, עטרת שלום ואמת Die Stimmen der ältesten glaubwürdigsten Rabbinen über die Pijutim, gesammelt, übersetzt und mit Anmerkungen begleitet, Leipzig, Leopold Schnauß, 1857.

J. Yahalom, Piyyû as Poetry, in The Synagogue in Late Antiquity, New York, 1986, pp. 111-126.

L. Zunz, Die Ritus des synagogalen Gottesdienstes, geschichtlich entwickelt, Berlin, Louis Lamm, 1859.

M

Mahzor

M. Sachs, Festgebete der Israeliten, Neu übersetzt und erläutert, Berlin, Veit, 1855.

Manuscripts

M. Beit-Arié (ed), The Worms Mahzor: Ms Heb 4° 781/1 The Jewish National and University Library, Facsimile, Vaduz, Cyelar, 1985.

W. J. v. Bekkum, List of Piyyutim Occuring in the Amsterdam Mahzor., in The Amsterdam Mahzor. History, Liturgy, Illumination., Leiden, Brill, 1989, pp. 44-55.

E. Fleischer, Prayer and Liturgical Poetry in the Great Amsterdam Mahzor., in The Amsterdam Mahzor. History, Liturgy, Illumination., Leiden, Brill, 1989, pp. 26-43.

E. Fleischer, Prayer and Piyyu in the Worms Mazor, in Worms Mazor. Ms Jewish National and University Library Heb 4°781/1. Introductory volume, Jerusalem, National and University Library, 1985, pp. 37-78.

A. v. d. Heide, and E. van Voolen (ed), The Amsterdam Mahzor. History, Liturgy, Illumination., Leiden, Brill, 1989.

A. v. d. Heide, and E. van Voolen, Introduction, in The Amsterdam Mahzor. History, Liturgy, Illumination., Leiden, Brill, 1989, pp. 9-18.

B. Ziemlich, Das Machsor Nürnberg,1886.

י. אדלר, זמרת פורים. כתבי יד בבית הספרים הלאומי והאוניברסיטאי, קרית ספר 93, תשכ"ד, 419-426.

Martyrdom

S. L. Einbinder, Beautiful Death. Jewish Poetry and Martyrdom in Medieval France, Princeton; Oxford, Princeton University Press, 2002.

E. Hollender, U. Berzbach, "Einige Anmerkungen zu biblischer Sprache und Motiven in Piyyutim aus der Kreuzzugszeit" Frankfurter Judaistische Beiträge 25 (1998), pp. 63-74.

E. Hollender,"Reaktionen auf Gewalt von Judenverfolgungen des Mittelalters in hebräischer liturgischer Poesie", in: Gewalt im Mittelalter. Realitäten - Imaginationen, ed. M. Braun, C. Herberichs, München: Wilhelm Fink Verlag 2005, pp. 203-223.

I. G. Marcus, A pious Community and Doubt; Qiddush haShem in Ashkenaz and the Story of Rabbi Amnon of Mainz, in Studien zur jüdischen Geschichte und Soziologie. Festschrift Julius Carlebach, Heidelberg, C. Winter Universitätsverlag, 1992, pp. 97-113.

G. Scholem, Ein mittelalterliches Klagelied, Der Jude, 4, 1919/20, pp. 283-86.

S. Spiegel, The Last Trial, J. Goldin (trans.), 1950.

Meir b. Eliyahu of Norwich

H.-G. v. Mutius, Die Weltschöpfung in einer mittelalterlichen jüdischen Sakraldichtung: der Pijut ‘Mi Kamocha’ des R. Meir b. R. Elijahu aus Norwich, Judaica, 35, 1979, pp. 49-56.

Meir b. Isaac

A. F. Lavin, פיוטי מאיר בר יצחק ז"ל The Liturgical Poems of Meir bar Isaac. Edited with an Introduction and Commentary, Dissertation, Jewish Theological Seminary, 1984.

Meir of Rothenburg

M. Breuer, Religiöse Innigkeit - Rabbi Meirs religiöse Dichtung, in Zur Geschichte der mittelalterlichen jüdischen Gemeinde in Rothenburg ob der Tauber, Rothenburg, 1993, pp. 231-243.

Menahem b. Jacob of Worms

E. Hollender, "Zwei hebräische Klagelieder aus der Zeit nach dem Zweiten Kreuzzug." Aschkenas 6,1 (1996), pp. 11-47.

Midrash and Poetry

J. Weinberger, God as a Matchmaker. A Rabbinic Legend preserved in the Piyyut, Journal of the American Academy of Religion, 40, 1972, pp. 238-244.

Mose Ibn Ezra

M. Itzhaki, "Biblical Inspiration in hebrew Secular Poetry in Spain", De la Bible à la littérature, éd. Jean Christophe Attias et Pierre Gisel, Labor et Fides, Genève, 2003, pp.30 à 40.

J. Maier, Mose ibn Ezra: Ein Frühlingslied, Judaica, 21, 1965, pp. 65-67.

J. Maier, Mose ibn Ezra: Am Friedhof, Judaica, 22, 1966, p. 1.

J. Maier, Mose ibn Ezra: Die Kerze, Judaica, 22, 1966, p. 65.

J. Maier, Mose ibn Ezra: Der furchtbare Gott, Judaica, 31, 1975, pp. 49-53.

N

O

P

Performance

G. Goldberg, azzan and Qahal: Responsive Chant in Minhag Ashkenaz, HUCA, 61, 1990, pp. 203-217.

Pesah

W. J. v. Bekkum, Shir Ha-Shirim, a Medieval Hebrew Poem for the Seventh Day of Passover, DS-NELL, 1, 1995, pp. 21-84.

W. J. v. Bekkum, Additions to Seder Shir Ha-Shirim a Medieval Hebrew Poem for the Seventh Day of Passover, DS-NELL, 4, 1999, pp. 87-94.

J. Goldin, ”This Song”, in Studies in Midrash and Related Literature, Philadelphia; New York; Jerusalem, Jewish Publication Society, 1988, pp. 151-161.

Pinhas haKohen

M. Zulay, Eine anukkā-Qerōbā von Pīnās hak-Kōhēn, Mitteilungen des Forschungsinstituts für Hebräische Dichtung, 1, 1933, pp. 149-174.

Piyyut Commentary

E. Baneth, Zur Erklärung mittelalterlicher Dichtungen, MGWJ, 73, 1929, p. 300.

E. Hollender, Clavis Commentariorum of Hebrew Liturgical Poetry, Leiden: Brill 2005.

E. Hollender, "Die Fortschreibung der Aggada. Zur Verwendung rabbinischer Literatur im Pijjut-Kommentar", Trumah 12 (2003), pp. 35-53.

E. Hollender, "Flora and Fauna in Medieval Ashkenazic Piyyut Commentary", Zutot 2 (2002), pp. 65-70.

E. Hollender, "Eine permanente Renaissance? Zum status (quaestionis) von Pijjut-Kommentar" in: An der Schwelle zur Moderne. Juden in der Renaissance, hrsg. von G. Veltri und A. Winkelmann, Leiden, Boston, Brill 2003, pp. 25-50.

E. Hollender, "Hebräische Kommentare hebräischer liturgischer Poesie: Eine Taxonomie der wichtigsten Kommentarelemente", in: Der Kommentar in Antike und Mittelalter. Beiträge zu seiner Erforschung, hrsg. von W. Geerlings; C. Schulze, Leiden 2002, pp. 163-182.

E. Hollender, "Narrative Exegesis in Ashkenas and Zarfat: The Case of Piyyut-Commentary" in Jewish Studies at the Turn of the Twentieth Century, Proceedings of the 6th EAJS Congress. Hg. J. Targarona Bórras; A. Sáenz Badillos. Leiden: Brill 1999, vol. I, pp. 429-435.

D. Kaufmann, Aus Abraham b. Asriels ערוגת הבושם, MGWJ, 31, 1882, pp. 316-324; 360-370; 410-422; 564-566.

D. Kaufmann, Aus der vatikanischen Handschrift von Abraham ben Asriel’s Machsorcommentar, Magazin für die Wissenschaft des Judenthums, 13, 1886, pp. 129-160.

S. J. Schachter, The liturgical Commentary of Mahzor Ashkenaz (Jewish Theological Seminary of America Ms. # 4466), dissertation, New York, The Graduate School of the Jewish Theological Seminary of America, 1986.

M. Weisz, Ein Kommentar zu Nummer 10 des Kuntras ha-Pijutim, MGWJ, 41, 1897, pp. 145-155.

B. Ziemlich, Das Machsor Nürnberg,1886.

י. אדלר, פירוש מחזור נירנברג לקרובה "אורח חיים מוסר תוכחת" לחג השבועות לרבי שמעון בן יצחק, סיני 83, תשל"ח, 237-258.

י. אדלר, פירוש כתב־יד לעבודה ליום כיפור "אתה כוננת ברב חסד" ליוסי בן יוסי, פרקי שירה. מגנזי השירה והפיוט של קהילות ישראל 1, תש"ן, 9-45.

Poetology

W. Bacher, Aus einer alten Poetik (Schule Saadia’s), JQR, 14, 1902, pp. 742-744.

Provencal Piyyut

B. Bar Tikwa, Reciprocity between the Provençal School of Piyyutim and the Schools of Catalonia and Ashkenazi France, in Raschi -1104, Paris, Cerf, 1993, pp. 375-383.

Purim

י. אדלר, זמרת פורים. כתבי יד בבית הספרים הלאומי והאוניברסיטאי, קרית ספר 93, תשכ"ד, 419-426.

ד. אלמגור, שני שירים לחג הפורים, ידיעות אחרונות 24.3.1978.

Q

Qallir, Elazar birabbi

I. Elbogen, alir Studien, HUCA, IV, 1927, pp. 405-431.

R. Langer, Kalir was a Tanna. Rabbenu Tam’s Invocation of Antiquity in Defense of the Ashkenazi Payyetanic Tradition, HUCA, 67, 1997, pp. 95-106.

J. Weinberger, God as a Matchmaker. A Rabbinic Legend preserved in the Piyyut, Journal of the American Academy of Religion, 40, 1972, pp. 238-244.

Qalonymos b. Yehuda

U. F. Bauer, “Die Stimme, die so wimmert” Ein Pijjut aus Mainz zu Jom Kippur, in Wort und Dienst. Jahrbuch der Kirchlichen Hochschule Bethel, F. Vouga, Bethel, Kirchliche Hochschule Bethel, 2001, pp. 89-106.

Qinot

S. Baer, Die Trauergesänge für Tischah beab, Rödelheim, 1880.

R

Rashi

Z. Malachi, Rashi and his Disciples in Relation to the Old Paytanim, in Rashi 1040-1990, G. Sed-Rajna, Paris, Les Éditions du Cerf, 1993, pp. 455-463.

Reviews

J. Kugel, On All of Hebrew Poetry, review of T. Carmi, editor & translator, The Penguin Book of Hebrew Verse, Prooftexts, 2, 1982, pp. 209-226.

Romania (Minhag)

A. Katsh, Unpublished Poetry of the 12th and 14th Centuries in the Baron David Guenzburg Collection, JQR, 60, 1968-69, pp. 1-8.

S. Papageorgios, Merkwürdige in den Synagogen von Corfu im Gebrauch befindliche Hymnen, Abhandlungen und Vorträge des fünften Internationalen Orientalisten Congresses gehalten zu Berlin in 1881, Semitische Section:226-232, 1882.

B. Schwartz, and A. N. Athanassakis, The Greek-Jewish Songs of Yannina. A Unique Collection of Jewish Religious Poetry, Minnesota Modern Greek Annual, 1988, pp. 177-231.

L. J. Weinberger, Greek, Anatolian and Balkan Synagogue Poets, in Texts and Responses. Studies Presented to N. Glatzer, Leiden, Brill, 1975, pp. 108-119.

L. J. Weinberger, Hebrew Poetry from the Byzantine Empire: A Survey of Recent and Current Research, Bulletin of Judeo-Greek Studies, 3, 1988, pp. 18-20.

Rhyme

B. Hrushovski, Note on the Systems of Hebrew Versification, in The Penguin Book of Hebrew Verse, Harmondsworth, Penguin, 1981, pp. 57-72.

S

Saadia b. Josef al-Fayyumi

W. Bacher, Aus einer alten Poetik (Schule Saadia’s), JQR, 14, 1902, pp. 742-744.

Salomon b. Isaac (Rashi)

Z. Malachi, Rashi and his Disciples in Relation to the Old Paytanim, in Rashi 1040-1990, G. Sed-Rajna, Paris, Les Éditions du Cerf, 1993, pp. 455-463.

Samuel ha-Nagid

R. Brann, The Compunctious Poet: Cultural Ambiguity and Hebrew Poetry in Muslim Spain, Baltimore, 1990.

Selihot

S. Baer, Selihot, Rödelheim, 1895.

G. Scholem, Ein mittelalterliches Klagelied, Der Jude, 4, 1919/20, pp. 283-86.

Sepharad

J. Maier, Hebräische Dichtung in Spanien, Studia Judaica Austriaca, XIII, pp. 53-76.

R. Scheindlin, Wine, Women, & Death. Medieval Hebrew Poems on the Good Life, Philadelphia; New York; Jerusalem, The Jewish Publication Society, 1986.

R. Scheindlin, The Gazelle. Medieval Hebrew Poems on God, Israel, and the soul, Philadelphia, Jewish Publication Society, 1991.

R. P. Scheindlin, Redemption of the Soul in Golden Age Religious Poetry, Prooftexts, 10, 1990, pp. 49-67.

J. Yahalom, The Poetics of Spanish Piyyut in Light of Abraham Ibn Ezra’s Critique of its Pre-Spanish Precedents, in Abraham Ibn Ezra and His Age, Proceedings of the International Symposium, Madrid 1989, Madrid, Asociacíon Española de Orientalistas, 1990, pp. 387-392.

Siddur

S. Baer, Siddur Avodat Israel, Rödelheim, 1901.

Simon b. Isaac b. Avun of Magenza

E. Hollender, "Midrashic Tradition in Ashkenazic Piyyut - An Example" in Jewish Studies in a New Europe. Proceedings of the Fifth Congress of Jewish Studies in Copenhagen 1994 under the auspices of the European Association for Jewish Studies. Hg. U. Haxen; H. Trautner-Kromann; K.L. Goldschmidt Salamon. Copenhagen: C.A. Reitzel A/S International Publishers 1998, pp. 372-378.

E. Hollender, Qedushta’ot des Simon b. Isaak nach dem Amsterdam Mahsor. Übersetzung und Kommentar, Frankfurt/Main: P. Lang Verlag 1994.

A. Mishcon, The suppressed Parts of a Shabu’ot Piyut, JQR N.S., 1, 1911, pp. 533-538.

L. Raspe, Payyetanim as Heroes of Medieval Folk Narrative: The Case of R. Shim'on b. Yishaq of Mainz, in Jewish Studies Between the Disciplines. Judaistik zwischen den Disziplinen. Papers in Honor of Peter Schäfer on the Occasion of his Sixtieth Birthday, Leiden; Boston, Brill, 2003, pp. 354-369.

J. Weinberger, God as a Matchmaker. A Rabbinic Legend preserved in the Piyyut, Journal of the American Academy of Religion, 40, 1972, pp. 238-244.

י. אדלר, פירוש מחזור נירנברג לקרובה "אורח חיים מוסר תוכחת" לחג השבועות לרבי שמעון בן יצחק, סיני 83, תשל"ח, 237-258.

T

Todros Abu Alfia

H. Brody, Gürtelgedichte des odrōs Abū-l’Āfija, Mitteilungen des Forschungsinstituts für Hebräische Dichtung, 1, 1933, pp. 1-93.

U

V

W

X

Y

Yannai

F. Bar, Liturgische Dichtungen von Jannai und Samuel. Herausgegeben, übersetzt und erklärt und mit einer Einleitung versehen, dissertation, Bonn, 1936.

M. Kober, Zum Machsor Jannai. Neue Texte ediert, übersetzt, erklärt und auf ihre Punktation hin untersucht, Jahrbuch der Jüdisch-Literarischen Gesellschaft, 20, 1929, pp. 21-70.

M. Zulay, Zur Liturgie der babylonischen Juden. Geniza-Texte, ediert, übersetzt und bearbeitet sowie auf ihre Punktation hin untersucht, Dissertation, Stuttgart, Kohlhammer, 1932.

Yehuda

W. J. v. Bekkum, The Qedushta’ot of Yehudah according to Genizah Manuscripts, Groningen, 1988.

W. J. v. Bekkum, Hebrew Poetry from Late Antiquity. Liturgical Poems of Yehudah. Critical Edition with Introduction & Commentary, Leiden; Boston; Köln, Brill, 1998.

Yehuda haLevi

H. Brody (ed), Dîwan des Abu-l-Hasân Jehuda ha-Levi. Nach Handschriften und Druckwerken bearbeitet und mit erklärenden Anmerkungen versehen, Berlin, Verein Mekize Nirdamim, 1901-1930.

M. Itzhaki, "La pierre de la sagesse – dernier recueil de Yehuda Amichaï", YOD N° 7, INALCO, 2002, pp. 53 à 63.

F. Rosenzweig, Franz Rosenzweig - Der Mensch und sein Werk. Gesammelte Schriften, Vol. IV.1, Jehuda Halevi. Fünfundneunzig Hymnen und Gedichte Deutsch und Hebräisch mit einem Vorwort und Anmerkungen, R. N. Rosenzweig (ed.), The Hague; Boston; Lancaster, Martinus Nijhoff Publishers, 1983.

ש. אברמסון, איגרת רב יהודה הלוי אל רב משה בן עזרה, ספר חיים שירמן. ש. אברמסון וא. מרסקי (מו"ל), ירושלים: מכון שוקן, תש"ל, 397.411.

Yoel b. Isaac haLevi of Bonn

E. Hollender, "Zwei hebräische Klagelieder aus der Zeit nach dem Zweiten Kreuzzug." Aschkenas 6,1 (1996), pp. 11-47.

Yossi b. Yossi

י. אדלר, פירוש כתב־יד לעבודה ליום כיפור "אתה כוננת ברב חסד" ליוסי בן יוסי, פרקי שירה. מגנזי השירה והפיוט של קהילות ישראל 1, תש"ן, 9-45.

Z

Zunz, Leopold

E. Hollender, "Verachtung kann Unwissenheit nicht entschuldigen. Reaktionen auf die Kritik Paul de Lagardes an der Wissenschaft des Judentums", in: Frankfurter Judaistische Beiträge 30 (2003), pp. 169-205.

 

א

אלחריזי, יודה שלמה

M. Itzhaki, "Biblical Inspiration in hebrew Secular Poetry in Spain", De la Bible à la littérature, éd. Jean Christophe Attias et Pierre Gisel, Labor et Fides, Genève, 2003, pp.30 à 40.

אליעזר ב"ר נתן

J. Müller, Ein Einleitungsgedicht R. Elieser b. Nathan’s aus Mainz (1140), Breslau, Schottlaender, 1894.

אלעזר בירבי קליר

I. Elbogen, alir Studien, HUCA, IV, 1927, pp. 405-431.

R. Langer, Kalir was a Tanna. Rabbenu Tam’s Invocation of Antiquity in Defense of the Ashkenazi Payyetanic Tradition, HUCA, 67, 1997, pp. 95-106.

J. Weinberger, God as a Matchmaker. A Rabbinic Legend preserved in the Piyyut, Journal of the American Academy of Religion, 40, 1972, pp. 238-244.

אמנון ממגנצא

R. Breslauer, Weltgericht und Martyrium in der jüdischen Neujahrsliturgie. “Heiligkeit des Tages” im Gebet Unetanneh Tokkef, Bern, P. Lang, 2002.

I. G. Marcus, A pious Community and Doubt; Qiddush haShem in Ashkenaz and the Story of Rabbi Amnon of Mainz, in Studien zur jüdischen Geschichte und Soziologie. Festschrift Julius Carlebach, Heidelberg, C. Winter Universitätsverlag, 1992, pp. 97-113.

אפרים ב"ר יעקב מבונא

H.-G. v. Mutius, Ephraim b. Jakob von Bonn: Hymnen und Gebete, ins Deutsche übersetzt und kommentiert, Hildesheim, Olms, 1989.

S. Spiegel, The Last Trial, J. Goldin (trans.), 1950.

אפרים מרגנסבורג

H.-G. v. Mutius, Ephraim von Regensburg: Hymnen und Gebete, herausgegeben, ins Deutsche übersetzt und erläutert, Hildesheim, Olms, 1988.

ב

בנימין הסופר

S. L. Einbinder, Beautiful Death. Jewish Poetry and Martyrdom in Medieval France, Princeton; Oxford, Princeton University Press, 2002.

A. Neubauer, Elegie auf den Martyrtod eines Simson in Mainz im Jahre 5036=1276, von Binjamin ha-Sofer, mitgetheilt aus der Hschr. Add. 11639 (fol. 56,b) im British Museum, Israelietische Letterbode, 8, 1882-1883, pp. 36-37.

ג

גרשום ב"ר יהודה מאור הגולה

K. König, ”Wo sind alle deine Wunder”? Eine Selicha von Rabbenu Gerschom bar Jehuda-Meor ha Gola als Beispiel synagogaler Poesie des Mittelalters, in Liturgie und Dichtung. Ein interdisziplinäres Kompendium., St. Ottilien, Eos Verlag, 1983, vol. I, pp. 107-140.

 

ד

דוד בן הנשיא

T. Beeri, Between Spain and the East: The Poetical Works of David ben ha-Nassi, in Jewish Studies at the Turn of the Twentieth Century, Leiden; Boston; Köln, Brill, 1999, vol. I, pp. 379-383.

ה

ו

ז

ח

ט

טודרוס אבו אל עפיה

H. Brody, Gürtelgedichte des odrōs Abū-l’Āfija, Mitteilungen des Forschungsinstituts für Hebräische Dichtung, 1, 1933, pp. 1-93.

י

יהודה

W. J. v. Bekkum, The Qedushta’ot of Yehudah according to Genizah Manuscripts, Groningen, 1988.

W. J. v. Bekkum, Hebrew Poetry from Late Antiquity. Liturgical Poems of Yehudah. Critical Edition with Introduction & Commentary, Leiden; Boston; Köln, Brill, 1998.

יהודה הלוי

H. Brody (ed), Dîwan des Abu-l-Hasân Jehuda ha-Levi. Nach Handschriften und Druckwerken bearbeitet und mit erklärenden Anmerkungen versehen, Berlin, Verein Mekize Nirdamim, 1901-1930.

M. Itzhaki, "La pierre de la sagesse – dernier recueil de Yehuda Amichaï", YOD N° 7, INALCO, 2002, pp. 53 à 63.

F. Rosenzweig, Franz Rosenzweig - Der Mensch und sein Werk. Gesammelte Schriften, Vol. IV.1, Jehuda Halevi. Fünfundneunzig Hymnen und Gedichte Deutsch und Hebräisch mit einem Vorwort und Anmerkungen, R. N. Rosenzweig (ed.), The Hague; Boston; Lancaster, Martinus Nijhoff Publishers, 1983.

ש. אברמסון, איגרת רב יהודה הלוי אל רב משה בן עזרה, ספר חיים שירמן. ש. אברמסון וא. מרסקי (מו"ל), ירושלים: מכון שוקן, תש"ל, 397.411.

יואל בר יצחק הלוי מבון

E. Hollender, "Zwei hebräische Klagelieder aus der Zeit nach dem Zweiten Kreuzzug." Aschkenas 6,1 (1996), pp. 11-47.

יוסי בן יוסי

י. אדלר, פירוש כתב־יד לעבודה ליום כיפור "אתה כוננת ברב חסד" ליוסי בן יוסי, פרקי שירה. מגנזי השירה והפיוט של קהילות ישראל 1, תש"ן, 9-45.

ינאי

F. Bar, Liturgische Dichtungen von Jannai und Samuel. Herausgegeben, übersetzt und erklärt und mit einer Einleitung versehen, dissertation, Bonn, 1936.

M. Brocke, Das Erwählungsdenken in der liturgischen Dichtung des Jannaj, Dissertation, Wien, 1970 (unveröffentlicht).

M. Kober, Zum Machsor Jannai. Neue Texte ediert, übersetzt, erklärt und auf ihre Punktation hin untersucht, Jahrbuch der Jüdisch-Literarischen Gesellschaft, 20, 1929, pp. 21-70.

M. Zulay, Zur Liturgie der babylonischen Juden. Geniza-Texte, ediert, übersetzt und bearbeitet sowie auf ihre Punktation hin untersucht, Dissertation, Stuttgart, Kohlhammer, 1932.

 

יעקב ב"ר יהודה

ש. אברמסון, סליחות ר' יעקב ב"ר יהודה החבר עמאני, ידיעות המכון לחקר השירה העברית בירושלים 7, תשי"ח, 163-182.

ישראל נגרה

J. Maier, Israel Nagara, יגלה כבוד מלכותך, Judaica, 32, 1976, pp. 97-102.

כ

ל

מ

מאיר ב"ר אליהו

H.-G. v. Mutius, Die Weltschöpfung in einer mittelalterlichen jüdischen Sakraldichtung: der Pijut ‘Mi Kamocha’ des R. Meir b. R. Elijahu aus Norwich, Judaica, 35, 1979, pp. 49-56.

מאיר ב"ר יצחק

A. F. Lavin, פיוטי מאיר בר יצחק ז"ל The Liturgical Poems of Meir bar Isaac. Edited with an Introduction and Commentary, Dissertation, Jewish Theological Seminary, 1984.

מאיר מרוטנבורג

M. Breuer, Religiöse Innigkeit - Rabbi Meirs religiöse Dichtung, in Zur Geschichte der mittelalterlichen jüdischen Gemeinde in Rothenburg ob der Tauber, Rothenburg, 1993, pp. 231-243.

מנחם בר יעקוב מוורמייזא

E. Hollender, "Zwei hebräische Klagelieder aus der Zeit nach dem Zweiten Kreuzzug." Aschkenas 6,1 (1996), pp. 11-47.

משה אבן עזרא

M. Itzhaki, "Biblical Inspiration in hebrew Secular Poetry in Spain", De la Bible à la littérature, éd. Jean Christophe Attias et Pierre Gisel, Labor et Fides, Genève, 2003, pp.30 à 40.

J. Maier, Mose ibn Ezra: Ein Frühlingslied, Judaica, 21, 1965, pp. 65-67.

J. Maier, Mose ibn Ezra: Am Friedhof, Judaica, 22, 1966, p. 1.

J. Maier, Mose ibn Ezra: Die Kerze, Judaica, 22, 1966, p. 65.

J. Maier, Mose ibn Ezra: Der furchtbare Gott, Judaica, 31, 1975, pp. 49-53.

נ

ס

סעדיה בן יוסף אל-פיומי

W. Bacher, Aus einer alten Poetik (Schule Saadia’s), JQR, 14, 1902, pp. 742-744.

ע

פ

פינחס הכהן

M. Zulay, Eine anukkā-Qerōbā von Pīnās hak-Kōhēn, Mitteilungen des Forschungsinstituts für Hebräische Dichtung, 1, 1933, pp. 149-174.

צ

ק

קלונימוס ב"ר יהודה

U. F. Bauer, “Die Stimme, die so wimmert” Ein Pijjut aus Mainz zu Jom Kippur, in Wort und Dienst. Jahrbuch der Kirchlichen Hochschule Bethel, F. Vouga, Bethel, Kirchliche Hochschule Bethel, 2001, pp. 89-106.

קליר, אלעזר בירבי

I. Elbogen, alir Studien, HUCA, IV, 1927, pp. 405-431.

R. Langer, Kalir was a Tanna. Rabbenu Tam’s Invocation of Antiquity in Defense of the Ashkenazi Payyetanic Tradition, HUCA, 67, 1997, pp. 95-106.

ר

ש

שמואל

F. Bar, Liturgische Dichtungen von Jannai und Samuel. Herausgegeben, übersetzt und erklärt und mit einer Einleitung versehen, dissertation, Bonn, 1936.

שמואל הנגיד

R. Brann, The Compunctious Poet: Cultural Ambiguity and Hebrew Poetry in Muslim Spain, Baltimore, 1990.

שמעון בר יצחק בר אבון

E. Hollender, "Midrashic Tradition in Ashkenazic Piyyut - An Example" in Jewish Studies in a New Europe. Proceedings of the Fifth Congress of Jewish Studies in Copenhagen 1994 under the auspices of the European Association for Jewish Studies. Hg. U. Haxen; H. Trautner-Kromann; K.L. Goldschmidt Salamon. Copenhagen: C.A. Reitzel A/S International Publishers 1998, pp. 372-378.

E. Hollender, Qedushta’ot des Simon b. Isaak nach dem Amsterdam Mahsor. Übersetzung und Kommentar, Frankfurt/Main: P. Lang Verlag 1994.

A. Mishcon, The suppressed Parts of a Shabu’ot Piyut, JQR N.S., 1, 1911, pp. 533-538.

L. Raspe, Payyetanim as Heroes of Medieval Folk Narrative: The Case of R. Shim'on b. Yishaq of Mainz, in Jewish Studies Between the Disciplines. Judaistik zwischen den Disziplinen. Papers in Honor of Peter Schäfer on the Occasion of his Sixtieth Birthday, Leiden; Boston, Brill, 2003, pp. 354-369.

J. Weinberger, God as a Matchmaker. A Rabbinic Legend preserved in the Piyyut, Journal of the American Academy of Religion, 40, 1972, pp. 238-244.

י. אדלר, פירוש מחזור נירנברג לקרובה "אורח חיים מוסר תוכחת" לחג השבועות לרבי שמעון בן יצחק, סיני 83, תשל"ח, 237-258.

 

ת